Create a private translation memory

Adding a private TM to a Project

When creating a project, click on the More settings link.

Under the Translation Memory and Glossary tab click on the + New resource button and insert a name for your language resource.

Click on Confirm to generate your TM key. A locker icon will appear near the TM key. Please note that the TM key is visible only to the TM owner.

Create a private TM from the translation editor

You can create a private TM even while translating. 

Click on Add private resources on the Translation Editor page, and the Settings panel opens from the right of your screen. Click then on + New resource to add your private TM.

Adding a shared TM

If you receive an assigned job or are working with other translators you may need to share a language resource with others. Click on Add shared resource to create a shared TM.

In this case you will see the tab to insert a name to the TM and the tab to enter the TM key you received.

 

You can add any number of private TMs to your project. When you add more than one private TM to your project, you can order them by dragging and dropping each TM to the desired position.

The translation matches that Matecat presents for each segment are ranked based on their fuzzy match score. However, when two matches coming from two different TMs have the same fuzzy match score, they are ranked based on the priority of the private TMs in your Active Resources list.

Importing, exporting, deleting Private Translation Memories

After you create a private TM key as described above, you can import your TMX files into it to re-use your previously translated content.

Note that a private TM on Matecat can contain any number of languages, so you can put all languages in a single private TM for a client, product, subject, or whatever is more convenient for you.

Click on the Import TMX button to upload your TMX files. The size limit for each TMX file is 100 MB

Click on Choose Files to import your TMX and confirm. You can import up to 10 TMX files at the same time

 

You can export all your active and inactive private translation memories from the Translation Memory and Glossary tab. Click on the down arrow next to the Import TMX button corresponding to the private TM you want to export.

 

tempsnip-4

To export your translation memory, select the option Export TMX.

 

Cattura-155

 

Enter your email address and click on Confirm. When the export is ready, an email will be sent to your email address with a link to download the translation memory.

 

tempsnip-3

 

Notice that if you have more language pairs on your TM, you will get a compressed folder, containing a tmx file for each language pair.

Additionally, you can delete any private translation memory that you created by mistake or that you do not want to use anymore by selecting the option Delete resource.